Nu mai plange! – Consolatie pentru Marcia. Consolatie pentru Polybius. Consolatie pentru Helvia
-
35,00 lei
DESCRIERE
SENECA Lucius Annaeus | Nu mai plange! – Consolatie pentru Marcia. Consolatie pentru Polybius. Consolatie pentru Helvia
Editura Seneca Lucius Annaeus, 2015, Bucuresti
Colectia „in DOI”
Traducere din limba latina de Ioana COSTA
||||
Extras din Consolatie pentru Helvia (Consolatio ad Helviam), Capitolul 1
De cate ori, iubita mea mama, am simtit nevoia sa te mangai! De cate ori m-am stapanit! Multe ma impingeau sa indraznesc: mai intai, mi se parea ca ti-as mai fi risipit din dureri, daca as fi reusit sa-ti usuc pentru o vreme lacrimile, daca tot nu am putut sa le opresc; apoi nu ma indoiam ca autoritatea mea era mai mare o data ce ma ridicasem deja in picioare; mai mult, ma temeam ca nu cumva soarta, invinsa de mine, sa nu-l invinga pe unul dintre ai mei. (1)
Mai erau insa si alte ganduri care ma faceau sa-mi aman planul. Stiam bine ca nu trebuie sa ies inaintea durerii tale cata vreme era cruda inca, pentru ca nu cumva chiar incercarile de mangaiere sa nu o starneasca si sa nu o aprinda (chiar si in boli, nimic nu e mai primejdios decat un tratament care incepe inainte de vreme). Asteptam asadar sa-si mai slabeasca puterile si, imblanzita de trecerea timpului pana in punctul in care suporta leacurile, sa-mi ingaduie sa o ating si sa o cercetez. Numai ca, desfasurand toate scrierile pe care cei mai inzestrati autori le-au compus pentru a tine in frau durerile si a le da o buna indrumare, nu gaseam nici o pilda a cuiva care sa-i fi consolat pe ai sai, fiind el insusi pricina plansului. Asadar, intr-o incercare fara precedent, sovaiam si ma temeam ca aceasta nu ar mai fi o mangaiere, ci o adancire a ranii. (2)
3020 c/ 12 t/ 144
SPECIFICATII
Traducere | Traducere din limba latina de Ioana COSTA |
An aparitie | 2015 |