Ugo FOSCOLO | Opere scelte. Opere alese
- Cod produs:LB-2019-0786
- Autor: Ugo FOSCOLO
- Editura: Humanitas
-
59,00 lei
DESCRIERE
Ugo FOSCOLO | Opere scelte. Opere alese
HUMANITAS, 2019
Editie bilingva
Colectia Biblioteca italiana – coordonata de Smaranda BRATU ELIAN si Nuccio ORDINE
Traducere de Smaranda BRATU ELIAN si Cornel Mihai IONESCU
Cu o prefata de Giulio FERRONI
||||
Extras – pp. 155-157
Cu siguranta ca un spirit binefacator mi-a redesteptat atunci in minte imaginea Teresei; pentru ca, nu stiu cum, am avut istetimea sa privesc cu un suras retinut catelul, pe frumpasa lui stapana, apoi din nou catelul si pe urma covorul pe care sedea piciorul gingas, care, intre timp, disparuse. Atunci m-am ridicat, cerandu-i iertare pentru ora nepotrivita la care venisem, si am lasat-o oarecum cuprinsa de regrete – desigur, caci din vesela si amabila a devenit retinuta -, altceva nu stiu. Cand am fost singur, ratiunea mea, in vesnica cearta cu inima, imi spunea: Nefericitule! Teme-te numai de frumusetea aceea care are in ea ceva ceresc, foloseste deci prilejul si nu respinge leacul pe care soarta ti-l ofera! Am laudat ratiunea, dar inima procedase cum o taia capul. Cum observi, scrisoarea asta e recopiata, pentru ca am tinut sa-mi etalez in ea scrierea aleasa.
O, cantecelul lui Safo! Il fredonez cand scriu, cand ma plimb, cand citesc. O, Teresa, inainte de a fi fost oprit sa te vad si sa te aud, nu ma pierdeam in asemenea ganduri; dar rabdare! Unsprezece mile si iata-ma acasa; si apoi inca doua; si pe urma? De cate ori nu as fi fugit de pe meleagurile astea daca teama ca nenorocirile mele ma vor tari prea departe de tine nu m-ar retine intr-o atat de mare primejdie? Aici cel putin ne acopera acelasi cer.
SPECIFICATII
| Traducere | Traducere de Smaranda BRATU ELIAN si Cornel Mihai IONESCU |
| An aparitie | 2019 |
