Icoane facatoare de minuni ale Maicii Domnului - Sfantul Munte Athos

Ivo ANDRIC | E un pod pe Drina...

0 opinii / Scrie o opinie
  • 39,95 lei

SAU
ne puteti contacta si la: 0751 166116

DESCRIERE

Ivo ANDRIC    |    E un pod pe Drina...

Premiul Nobel pentru Literatura 1961

POLIROM, 2018

Colectia Biblioteca Polirom – Esential

Traducere de Gellu NAUM si Ioana G. SEBER

||||

Extras de la p. 275

Thomas Galus e un baiat inalt, cu obrajii rumeni si cu ochii albastri. Taica-sau, Alban Galus (Alban von Galus), ultimul vlastar al unei vechi familii din Burgenland (Regiune din estul Austriei, n.tr.), a venit in orasel ca functionar imediat dupa ocupatie. Aici, a fost vreme de douazeci de ani director al „apelor si padurilor”, iar acum traieste ca pensionar. De cum a venit, s-a insurat in Visegrad cu fiica unuia dintre cei mai avuti bogatasi, hagi Toma Stankovici, o fata cam trecuta de varsta maritisului, voinica, oachesa la fata si cu vointa darza. A avut cu ea doua fete si un baiat, botezati toti dupa credinta sarbeasca si crescuti ca niste adevarati copii din Visegrad si ca niste adevarati nepoti ai lui hagi Toma. Batranul Galus, un barbat inalt si frumos pe vremuri, cu un zambet bland si cu un par bogat, acum incaruntit cu totul, a devenit demult visegradean in toata puterea cuvantului. El e „domnu Albo” si generatiilor mai tinere nici nu le trece macar prin minte ca ar putea fi strain sau venit din alta parte. Albo Galus e stapanit de doua patimi, nesuparatoare pentru nimeni: vanatoarea si luleaua. In tot tinutul are prieteni vechi si buni, atat printre sarbi, cat si printre taranii musulmani, de care il leaga patima pentru vanatoare. Si-a insusit pe deplin multe din apucaturile lor, de parca s-ar fi nascut si-ar fi crescut cu ei laolalta, capatand mai ales deprinderile de-a pastra o tacere voioasa si de-a discuta domol, caracteristice fumatorilor patimasi si celor ce iubesc vanatoarea, padurea si viata in aer liber.

SPECIFICATII

Traducere Traducere de Gellu NAUM si Ioana G. SEBER
An aparitie 2018